Тот Самый Форум

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тот Самый Форум » Хобби/Увлечения » Родная русская речь и любимые книги ❤️


Родная русская речь и любимые книги ❤️

Сообщений 161 страница 180 из 234

161

Кура, греча, поребрик - это ж питерское, на ДВ так массово не говорят, разве что приезжие из спб

+9

162

#p110222,верблюд в камуфляже написал(а):

Кура, греча, поребрик - это ж питерское, на ДВ так массово не говорят, разве что приезжие из спб

Да. Хотя интересно, я тут же, но севернее. Так меня спросили откуда я приехала. Потому что я покупаю буханку белого хлеба, а местные  покупают булку белого и батон.  :D

+5

163

#p110223,ЭтоЖомаШиплис написал(а):

Да. Хотя интересно, я тут же, но севернее. Так меня спросили откуда я приехала. Потому что я покупаю буханку белого хлеба, а местные  покупают булку белого и батон.

Статья старенькая, но мне оч понравилась
https://www.kp.ru/daily/26342.7/3222103/

+3

164

#p110226,Знакомый ФСБшник написал(а):

Статья старенькая, но мне оч понравилась
https://www.kp.ru/daily/26342.7/3222103/

Ага! С корефанами на фанзу почифанить.  :D А мне нравится сибирское слово "хохоряшки", я слышала только у приезжих из Сибири. Муж перебирал свои хохоряшки когда собирался на рыбалку, коллега когда собиралась заняться рукоделием.

+3

165

#p110222,верблюд в камуфляже написал(а):

Кура, греча, поребрик - это ж питерское, на ДВ так массово не говорят, разве что приезжие из спб

Я всегда выкуплю что человек с дв если он назовут доширак куксой)))) остальное все по разному называют, но в 90-х любая лапша быстрого приготовления называлась кукса, в магазинах так и было написано на ценниках

+4

166

#p110282,Кашелка написал(а):

Я всегда выкуплю что человек с дв если он назовут доширак куксой)))) остальное все по разному называют, но в 90-х любая лапша быстрого приготовления называлась кукса, в магазинах так и было написано на ценниках

Я куксу от сахалинцев слышала, а так и во Владике было и здесь, всё дошираки.  Скучаю по корейскому мороженому.

+3

167

#p110216,ЭтоЖомаШиплис написал(а):

БАМ покриминальней был

Во во , и Фанзавод с Магнитогорской говорят ,  реально были криминальными, Покровский парк был местом перестрелок бандитов ) а Чуркин и тихая скорее больше обьекты мемов про криминал , чем реально криминальные районы))

+1

168

#p110285,Дочь кремлеботского полка написал(а):

Во во , и Фанзавод с Магнитогорской говорят ,  реально были криминальными, Покровский парк был местом перестрелок бандитов ) а Чуркин и Тихая скорее больше обьекты мемов про криминал , чем реально криминальные районы))

Ну по идее, заводские районы обычно криминальные, народу всякого много.  Я как раз в 90-е на Покровском училась, помню на Первой речке перестрелка была, гранату в ларёк кинули. А у нас спокойненько. Ну если только на Радиоприборе "раздевалка"  утром и вечером.  Сын недавно интересовался, "житель кровавого Мордора", -  почему этот переход так называется. Уже не всё новое поколение знает.

+1

169

#p110284,ЭтоЖомаШиплис написал(а):

Я куксу от сахалинцев слышала, а так и во Владике было и здесь, всё дошираки.  Скучаю по корейскому мороженому.

Я как раз на Сахалине жила и в хабаре и во Владе все понимали что такое кукса))))

+3

170

#p110281,ЭтоЖомаШиплис написал(а):

Ага! С корефанами на фанзу почифанить.   А мне нравится сибирское слово "хохоряшки", я слышала только у приезжих из Сибири. Муж перебирал свои хохоряшки когда собирался на рыбалку, коллега когда собиралась заняться рукоделием.

Я с рождения и до сего момента сибиряк, но хохоряшки ни разу не слышала, по крайней мере в Новосибирске, Красноярске и Иркутске (но я очень далека от рыбалки, мб это среди рыбаков распространенное слово). Но очень удивилась, когда в Москве хотела купить прозрачный файлик для документов, и девушка-продавец не могла понять, что еще за мультифора мне нужна, потом уже узнала, что мультифорой файлики называют только в Сибири :D

+5

171

#p110290,Оккупантский язык написал(а):

Я с рождения и до сего момента сибиряк, но хохоряшки ни разу не слышала, по крайней мере в Новосибирске, Красноярске и Иркутске (но я очень далека от рыбалки, мб это среди рыбаков распространенное слово). Но очень удивилась, когда в Москве хотела купить прозрачный файлик для документов, и девушка-продавец не могла понять, что еще за мультифора мне нужна, потом уже узнала, что мультифорой файлики называют только в Сибири

Продавец не компетентная вам попалась на упаковке так и написано файлы/мультифора спецом зашла на ВБ посмотреть )))) потому что помню из прайса название, когда заказываю на работе

+6

172

#p110290,Оккупантский язык написал(а):

Я с рождения и до сего момента сибиряк, но хохоряшки ни разу не слышала, по крайней мере в Новосибирске, Красноярске и Иркутске (но я очень далека от рыбалки, мб это среди рыбаков распространенное слово). Но очень удивилась, когда в Москве хотела купить прозрачный файлик для документов, и девушка-продавец не могла понять, что еще за мультифора мне нужна, потом уже узнала, что мультифорой файлики называют только в Сибири

Как раз хохоряшки и мультифора от новосибирского мужа. Коллега со Ставрополья, но слово тоже прицепилось от кого-то из Сибири.  Хохоряшки это любая мелочевка в куче. Коробка с блесенками и мормышками, коробка с пуговицами бисером и блёстками, коробка с мелкими игрушками.  :flirt:
А у нас тут фааааайлики!   И на работе долго гадали над сверкой инвентаризации от центрального офиса,- что это такое мультифора,  где она у нас и как её списывать.  Мы, тундра, короче.

Нашла в интернете
"Слово хахаряшки или хохоряшки имеет значение "мелкие предметы, безделушки", также имеется значение "любой предмет".

Это диалектное слово, которое не распространено повсюду на территории Росии.

Встречается слово хахаряшки (хохоряшки)в Западной Сибири (Тюмень, Новосибирск), Восточной Сибири (Красноярский край, Республика Хакасия, Иркутская область), Дальний Восток."

Аналог цацкам, шурушкам и балабошкам. :crazyfun:

Отредактировано ЭтоЖомаШиплис (2023-01-29 09:01:15)

+5

173

#p110282,Кашелка написал(а):

Я всегда выкуплю что человек с дв если он назовут доширак куксой)))) остальное все по разному называют, но в 90-х любая лапша быстрого приготовления называлась кукса, в магазинах так и было написано на ценниках

Ох, сто лет не слышала, чтобы так кто-то говорил, аж грустно стало.

+2

174

#p110291,Кашелка написал(а):

Продавец не компетентная вам попалась на упаковке так и написано файлы/мультифора спецом зашла на ВБ посмотреть )))) потому что помню из прайса название, когда заказываю на работе

Ни разу не видела "мультифора" на упаковке :confused:  везде папка-вкладыш или файл-вкладыш) но мне выдает продукцию Московского региона, возможго в этом причина))

+2

175

#p110282,Кашелка написал(а):

Я всегда выкуплю что человек с дв если он назовут доширак куксой)))) остальное все по разному называют, но в 90-х любая лапша быстрого приготовления называлась кукса, в магазинах так и было написано на ценниках

На ДВ китайцев называют китами, киты- это, киты - то. Я несколько дней не могла понять, о чем речь.)

+6

176

Вехотка.
Мое любимое слово.

+3

177

#p110331,Варун написал(а):

На ДВ китайцев называют китами, киты- это, киты - то. Я несколько дней не могла понять, о чем речь.)

Аха ха! Я так называю китайцев.

+3

178

#p110334,Кашелка написал(а):

Аха ха! Я так называю китайцев.

Во Владивостоке тоже так называют.)

+2

179

#p110335,Варун написал(а):

Во Владивостоке тоже так называют.)

Так я рядом так что  все одно и тоже

+3

180

Когда я жила на Сахалине, китайцев у нас не было, были ассимилировавшие корейцы. Но как-то особенно их не называли, по-моему.
За исключением куксы, на мой взгляд, речь у Сахалинцев +- столичная, чистая, без акцента, ааааа тянуть я стала на 2м году жизни в мск)

+4


Вы здесь » Тот Самый Форум » Хобби/Увлечения » Родная русская речь и любимые книги ❤️